OCMW-steun ondanks dure Jaguar en huis van 550.000 euro: tolk en advocaat lichten staat op voor klein fortuin

VALSE KOSTENNOTA'S LEVERDEN HONDERDDUIZENDEN EURO'S OP

De Gentse advocaat Stany B. (uiterst rechts) en zijn tolk Kamil M. in de rechtbank.
Foto Jeffrey Dujardin De Gentse advocaat Stany B. (uiterst rechts) en zijn tolk Kamil M. in de rechtbank.
Een Gentse advocaat en tolk riskeren een celstraf na gesjoemel met valse kostennota's. De Belgische Staat werd voor honderdduizenden euro's opgelicht. De tolk werd jarenlang betaald voor niet-geleverde prestaties en kreeg zelfs twaalf jaar lang bijstand van het OCMW, terwijl hij rondreed met een Jaguar en een huis van 550.000 euro heeft.

"Een zwarte dag voor justitie", zo begon de advocaat voor de Belgische Staat zijn pleidooi. Een Gentse advocaat Stany B. en zijn tolk Magomedkamil M., kort 'Kamil', kwamen voor nadat aan het licht gekomen was dat de gerechtstolk stapels valse kostennota's had ingebracht.

Samenwerking

Vanaf 2007 werkte Kamil voor de Gentse advocaat, die gespecialiseerd is in vreemdelingenrecht en Kamil hielp om in België te geraken. "Ik ben onderzoek beginnen voeren over hoe de Tsjetsjeense bevolkingsgroepen hebben geleden", zegt hij. "Ik heb toen die jongen geholpen, ik heb mijn hart en ziel gestoken om hem in het land te krijgen." Al snel ontstond een samenwerking waaruit Stany B. ook zijn voordeel haalde. "Plots kreeg ik een resem aan Tsjetsjeense dossiers binnen, massa's werk dat ik niet kon bolwerken."

De advocaat had er dan ook niets beter op gevonden dan een stempel te maken van zijn handtekening en blanco kostennota's aan de tolk te geven, een strafbaar feit. "Ik was naïef", verklaarde hij. In een periode van 7 jaar, vanaf 2008, had de tolk een totaalinkomen van 783.000 euro. De immense bedragen wekten argwaan bij Het Bureau voor Juridische Bijstand (BJB), belast met het aanstellen van pro-Deoadvocaten. De dienst Tolkenvergoeding betaalde immers de tolk met belastinggeld. Na de tolk en de advocaat een eerste keer te waarschuwen bleek dit niet genoeg en werd het parket ingeschakeld. 

Jaguar en huis

"Een moeilijke zaak", zegt de procureur. "We moesten concreet kunnen bewijzen dat het ging over valsheid in geschriften." Na een huiszoeking bij Kamil werden er 243 blanco nota's met handtekeningen gevonden en daarnaast ook reispassen. De passen bleken het antwoord te zijn. Als één van de twee op reis was, kon het tolken niet doorgaan. De tolk kreeg tot 2012 leefloon van het OCMW, die in 2012 ontdekte dat de man met een Jaguar rondreed ter waarde van 54.000 euro. Daarnaast kocht hij ook een huis van 550.000 euro."Dit klopt niet", zei de procureur. 

"Bij de huiszoeking werd een rekeningafschrift gevonden van 2015 waar 200.000 euro op staat. Hij had een jaarinkomen van 111.000 euro. In totaal werkte hij 1.695 uur per jaar. Dat zou betekenen dat hij 7 jaar lang, 5 uur elke dag van het jaar werkte. Dat alleen maakt overduidelijk dat er heel veel fraude is gebeurd", zei de procureur die voor de tolk Kamil M. 2 jaar cel vroeg en voor de advocaat 12 maanden met uitstel. De Belgische Staat vorderde 70.558 euro van de tolk, die ook nog benadrukte dat de tolk sluw te werk ging. "Hij maakte vaak uren op feestdagen, 's avonds of in het weekend, zo kon hij dubbel betaald worden. Het basisuurloon is 44 euro, zo kon hij vaak 88 euro opstrijken." 

"Heel hard gewerkt"

De tolk zelf verklaarde een harde werker te zijn. "Ik heb ook heel vaak telefonisch getolkt, omdat dit ook goedkoper is voor de staat", zei hij. "Was dat ook de reden dat je vaak op feestdagen werkte?", repliceerde de voorzitter. "Omdat u zo bekommerd bent om de belastingbetaler?", Waarop Kamil nogmaals herhaalde te verdrinken in het werk. Stany B. sloot de zitting af met verontschuldigingen. "Ik vind het vreselijk dat ik hier voor u moet verschijnen, het is een lijdensweg geweest. Ik was fout en naïef. Ik heb geen euro verdiend aan dit alles."De tolk en de advocaat vroegen beide de vrijspraak, de uitspraak is op 15 oktober.