De gekke reden waarom telefoons in Japan al 10 jaar waterdicht zijn

Casio/Sony
Ze durven al eens ontploffen, maar heel veel smartphones zijn vandaag wel volledig waterdicht. Voor ons was dat enkele jaren geleden een welgekomen nieuwigheid, maar Japanners kunnen zich bijna geen toestel meer herinneren dat niet waterdicht was. Al meer dan tien jaar maken producenten hun telefoons waterdicht voor de Japanse markt, omdat Japanners er zo verknocht aan zijn dat ze hem zelfs meenemen onder de douche.

Vooral Japanse vrouwen konden geen afstand nemen van hun telefoon, zelfs niet onder de douche. Er zat dus niets anders op dan waterdichte toestellen te bouwen. De eerste waterdichte telefoon kwam al op de Japanse markt in 2005. De Casio Canu 502S was een inslaand succes. Miljoenen Japanners namen hem mee onder de douche. In 2014 kwam Samsung met de Galaxy S5, die het pad effende voor de Westerse markt. Nu is ook de nieuwe iPhone 7 waterdicht.

De Casio Canu 502S uit 2005
Casio De Casio Canu 502S uit 2005
Ook de iPhone 7 is waterbestendig.
Apple Ook de iPhone 7 is waterbestendig.

Zelfs LG, dat geen waterdichte telefoons maakt voor de globale markt, maakte een uitzondering voor Japan. Daarom is ook de modulaire G5 niet beschikbaar in Japan. Je kan namelijk geen afzonderlijke onderdelen waterdicht maken.

"In Japan is het veel belangrijker dat je telefoon waterdicht is dan dat je de batterij kan verwijderen", zegt Ken Hong, communicatiedirecteur bij LG. "Als kleinere Zuid-Koreaanse producent moeten we zo aantrekkelijk mogelijk zijn voor de Japanse consument."

Er zit dus niets anders op dan massaal te gaan douchen met onze smartphone. Het zal ons veel waterdichte telefoons opleveren.

De modulaire G5 van LG kwam niet op de Japanse markt wegens niet waterdicht.
LG De modulaire G5 van LG kwam niet op de Japanse markt wegens niet waterdicht.