Vertaalfoutje: Facebook blundert met ballonnen en confetti na aardbeving

Facebook-baas Mark Zuckerberg.
EPA Facebook-baas Mark Zuckerberg.
Facebook betreurt dat gebruikers die berichten plaatsten over de aardbeving op Lombok, soms ballonnen en confetti op hun scherm zagen verschijnen. Dat komt door een vertaalfout, bericht website Motherboard.

Indonesische Facebookgebruikers die schreven over de tragedie, gebruikten vaak het woord "selamat''. Dat woord heeft meerdere betekenissen en kan afhankelijk van de context worden vertaald naar "ongedeerd'', maar ook naar "gefeliciteerd''.

Het algoritme van Facebook zag berichten over de natuurramp daardoor aan voor felicitaties, waardoor vrolijke animaties opdoken op het scherm.

Facebook liet de technologiesite weten de situatie te betreuren en de ballonnenfunctie aan banden te hebben gelegd. "We hebben de feature inmiddels lokaal uitgeschakeld'', zei een woordvoerster. "We leven mee met de mensen die zijn getroffen door de aardbeving.''