Echtpaar klaagt over te weinig Frans in Canadees vliegtuig en krijgt 14.000 euro

Illustratiefoto.
REUTERS Illustratiefoto.
Luchtvaartmaatschappij Air Canada moet een echtpaar een forse schadevergoeding betalen en een excuusbrief aan hen schrijven voor het schenden van hun taalrechten. Dat heeft de rechtbank in Ottawa deze week besloten.

Michel en Lynda Thibodeau, een Franssprekend echtpaar uit Ontario, vinden het al jaren onbegrijpelijk dat de teksten op binnenlandse vluchten in Canada overwegend in het Engels zijn, stelt de BBC. Ze vinden dat Franssprekende Canadezen daardoor niet gelijk behandeld worden. Frans is net zoals Engels een officiële landstaal in Canada.

‘Taalrechten geschonden’

Volgens het stel is de Engelse taal in vliegtuigen van Air Canada overheersend en laat de Franse vertaling vaak te wensen over. Woorden die wel naar het Frans vertaald zijn, worden ook nog eens in veel te kleine letters weergegeven. Na het indienen van 22 klachten vond het echtpaar het welletjes en besloot het stel de luchtvaartmaatschappij voor de rechter te slepen.

“Air Canada schendt systematisch de taalrechten van Franstaligen”, betoogde het echtpaar in de rechtbank. Een vertegenwoordiger van de luchtvaartmaatschappij is zich van geen kwaad bewust en stelde dat het echtpaar alles te strikt zou interpreteren en dat de rechten van Franssprekende mensen helemaal niet geschonden worden.

In de uitspraak stelde de rechter de aanklagers in het gelijk en concludeerde dat Air Canada ‘haar taalkundige verplichtingen niet had nagekomen’. De luchtvaartmaatschappij moet het stel nu 21.000 Canadese dollars (ruim 14.000 euro) betalen.

Tevreden

In een interview met de Canadese omroep CBC meldde het echtpaar tevreden te zijn met de uitspraak. Ze hopen dat de teksten op Air Canada-vluchten in de toekomst verbeterd worden. “Alle teksten moeten van gelijke kwaliteit zijn,” stelde Michel Thibodeau. “Mijn verwachting is dat we binnen een paar maanden met elk vliegtuig van Air Canada kunnen vliegen, en uiteindelijk zal de bewegwijzering in beide officiële talen zijn.”

Het is overigens niet de eerste keer dat het echtpaar de luchtvaartmaatschappij beschuldigt van het schenden van hun taalrechten. In 2014 oordeelde het Hooggerechtshof dat ze Air Canada om dezelfde redenen niet konden aanklagen. Ze moesten toen genoegen nemen met een verontschuldiging.




10 reacties

Alle reacties worden voor publicatie gelezen -en goed- of afgekeurd- door het moderatie-team van HLN. Elke reactie moet voldoen aan deze gedragsregels.
Je naam en voornaam verschijnen bij je reactie.


  • Nico Dakman

    Dus met een boete te betalen aan die mensen is het opgelost? Idiote rechter en idiote mensen, moest ik de luchtvaartmaatschappij zijn ze komen nooit meer op hun vluchten!

  • Geert Vaelen

    Ah ja, en hier in België worden binnenkort 50 talen gesproken. Moeten dan alle vluchten die van hieruit vertrekken al die talen opnemen in hun instructies aan boord? Tegen dat de instructies in elke taal gegeven worden, ben je ter plaatse. Ze zouden wereldwijd Engels als 2e taal moeten aanleren, dan is er straks geen taalprobleem meer tussen de mensen overal ter wereld. En dan krijg je zulke zever niet, want iedereen verstaat iedereen.

  • Norbert Thieren

    Is normaal, wij krijgen ook een vergoeding omdat alles in het Frans is in Brussel.

  • Marc Saerens

    En zoals we ze kennen spreken de meeste Franstaligen enkel hun Frans, en dat is 't. Niets, geen andere taal, dat is dan ook de reden dat je ze niet ziet in Spaans-,Engels- en Nederlandstalige gebieden. Waarom denkt u dat men in Afrika, Frans kan praten??Omdat de Franstaligen denken dat hun gewauwel een wereldtaal is............. :-))

  • André Van der Poorten

    Hop Vlamingen , allen naar Brussel om de tweetaligheid te eisen ! Een voorwaarde : Spreek zelf uw taal in Brussel ! Nu is het zo dat men graag laat zien dat men frans kan spreken , de wallons lachen in hun vuist !