Disney dumpt titel 'Raponsje' wegens te meisjesachtig

Disney waakt er zorgvuldig over dat haar tekenfilms ook kleine jongens naar de cinema trekt. Daarom worden klassieke sprookjes als Raponsje (de gebroeder Grimm) en De sneeuwkoningin (Hans Christian Andersen) hernoemd.

Marktonderzoek heeft uitgewezen dat jongens niet graag naar films gaan die een meisjesnaam als titel hebben. Aan de basis van de beslissingen ligt de teleurstellende opbrengst van de film 'The princess and the frog'.

Voor iedereen
 "Wij willen niet in een hokje gestopt worden. Sommigen zullen denken dat het een sprookje voor meisjes is, en dat is niet zo. Wij maken films die door iedereen geliefd en geapprecieerd kunnen worden. 'The princess and the frog' had het beter gedaan als er geen vooroordeel was geweest over de titel", aldus Ed Catmull, president van Pixar & Disney Animation Studios.

'Tangled'
Raponsje zou omgedoopt worden tot 'Tangled' of 'Verward', de verfilming van 'De sneeuwkoningin' ligt in een hoekje stof te vergaren. In 'Tangled' zal de heldin wel Rapunzel (Raponsje) worden genoemd. De prins wordt 'Flynn Rider', een romantische en moedige held, en ook dat moet de jongens aanspreken. "Een frisse, slimme wending aan het Raponsje-verhaal", aldus Roy Conli, de filmprducer.

"Grenzeloos idioot"
Maar, niet iedereen in overtuigd. "Het idee om een klassiek verhaal als Raponsje om te dopen tot 'Tangled' is grenzeloos idioot", aldus de gepensioneerde Disney-animator, die nog altijd hoopt dat het bedrijf van gedachten zal veranderen. (edp)
10/03/10 14u09
printIcon Printversie       mailIcon Mail een vriend(in)     

Jouw mening telt!

Deel jouw mening met meer dan 400.000 HLN-bezoekers

 

© De Persgroep Publishing. Alle rechten voorbehouden. Lees de gebruiksvoorwaarden.


Volg het nieuws op onze zustersite in Nederland www.ad.nl. Showbizz: celebs, film, muziek, tv en radio, kunst en literatuur


acap enabled
Mediargus
Metriweb